Personale docente

Donatella Possamai

Professoressa Ordinaria

Telefono: 0498279646

E-mail: donatella.possamai@unipd.it

Nei mesi di gennaio e febbraio la docente riceverà su appuntamento

Donatella Possamai è professoressa ordinaria di Letteratura russa presso il Dipartimento di Studi linguistici e letterari dell’Università di Padova e vicedirettrice del Centro interuniversitario di ricerca sulla Russia contemporanea e il suo patrimonio culturale (CiRRCEC). Specializzata in studi contemporanei, Possamai si occupa principalmente di cultura e letteratura russa del XX e XXI secolo. È autrice di numerosi articoli sulla letteratura russa contemporanea e i suoi contributi principali sono le monografie Che cos’è il postmodernismo russo? Cinque percorsi interpretativi e Al crocevia dei due millenni. Viaggio nella letteratura russa contemporanea. Attualmente è responsabile dell'unità di ricerca padovana nell’ambito del PRIN 2022 dal titolo From Post-Trauma to Ecology: Contemporary Gender Narratives in Slavic Cultural Texts.

Download Curriculum_Possamai.pdf

D. POSSAMAI, I margini della contemporaneità: la letteratura russa, “Kwartalnik neofiloloczny”, 2025, LXXII, n.2, p. 269-281, ISSN 0023-5911, DOI 10.24425/kn.2025.154683.
D. POSSAMAI, Apocalittico e post-apocalittico nella letteratura russa contemporanea. La dilogia Post di Dmitrij Glukhovsky, in M. Ceretta, F. Trocini, A. Dividus (a cura di) Immaginari distopici contemporanei, Edizioni di Storia e Letteratura, Roma, 2025, p. 251-265, ISBN 978-88-9359-988-7, eISBN 978-88-9359-989-4.
D. POSSAMAI, 1991-2020 Il romanzo russo della contemporaneità, in A.P. Bonola, M. Calusio, D. Rebecchini (a cura di) Letteratura russa. Dal primo Novecento all'inizio del nuovo secolo, Pearson, Milano, 2025, p. 312-333, ISBN 9788891931979.
D. POSSAMAI, Saša Sokolov, La scuola degli sciocchi, in A.P. Bonola, M. Calusio, D. Rebecchini (a cura di) Letteratura russa. Dal primo Novecento all'inizio del nuovo secolo, Pearson, Milano, 2025, p. 467-469, ISBN 9788891931979.
D. POSSAMAI, Evel Gasparini: per un profilo dell’uomo e dello studioso, in R. Benacchio (a cura di) Cento anni di slavistica a Padova, Firenze University Press, Firenze 2024, p. 93-109, ISSN 2612-7679 (online) ISBN 979-12-215-0474-3 (Print), DOI:10.36253/979-12-215-0475-0.08.
D. POSSAMAI, Pandemija, smert' i bezumie: Sestra cetyrech Evgenija Vodolazkina, in G. Larocca M. Maurizio, C. Olivieri, B. Sulpasso (a cura di), Intersezioni/Peresecenija. Sovremennaja russkaja literatura i kul'tura, Diparimento di Lingue e Letterature straniere e Culture Moderne - Università di Torino, Torino 2024, p. 113-122, ISBN: 978-88-7590-274-2, («QuadRi» – Quaderni di RiCOGNIZIONI, XV), DOI: https://doi.org/10.13135/2420-7969/15, ISSN 2420-7969 https://ojs.unito.it/index.php/QuadRi/index).
D. POSSAMAI, Syncretism in Russian Fantasy, in E. Gomel, D. Gurevich (a cura di), The Palgrave Handbook of Russian Fantasy, Palgrave Macmillan, London-New York 2023, p. 307-320, ISBN: 978-3-031-26396-5, DOI: 10.1007/978-3-031-26397-2_20.
D. POSSAMAI, Il romanzo all’epoca della globalizzazione, in M. Garzaniti, Storia delle letterature slave. Libri, scrittori e idee dall’Adriatico alla Siberia (secoli IX-XXI), Carocci, Roma 2023, p. 414, ISBN: 978-88-290-1839-0.
D. POSSAMAI, Il postmodernismo, in M. Garzaniti, Storia delle letterature slave. Libri, scrittori e idee dall’Adriatico alla Siberia (secoli IX-XXI), Carocci, Roma 2023, p. 447, ISBN: 978-88-290-1839-0.
D. POSSAMAI, Daniil Charms: Il baule. Un'illusione ottica. Il sogno, in M. Caramitti (a cura di), Sogni. La grande prosa russa del primo Novecento, Atmosphere libri, Roma 2022, p. 253-256, ISBN: 9788865643778.
D. POSSAMAI, (con M. Fin, M. Pila, L. Ruvoletto, S. Slavkova, H. Steenwijk) Rosanna Benacchio, Studi Slavistici tra linguistica, dialettologia e filologia, Firenze University Press, Firenze 2022, ISBN: 978-88-6680-353-9.
D. POSSAMAI, Appropriazioni debite: la fantasy russa, in M. Piva (a cura di), PARAdigmi identitari e LETTERATURA popolare, I libri di Emil, Città di Castello, 2021, pp. 127-145, ISBN: 978-88-5518-567-7-9.
D. POSSAMAI, Avrese, Maria Lina, in V. Gallo (a cura di), DiSLLipedia – Dizionario biografico dei docenti del Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari, Università di Padova, Padova, 2021, https://phaidra.cab.unipd.it/detail/o:451911?mycoll=o:452713.
D. POSSAMAI, Gasparini, Evelino (Evel), in V. Gallo (a cura di), DiSLLipedia – Dizionario biografico dei docenti del Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari, Università di Padova, Padova, 2021, https://phaidra.cab.unipd.it/detail/o:452220?mycoll=o:452713.
D. POSSAMAI, Mingailo (Mingajlo), Nina, in V. Gallo (a cura di), DiSLLipedia – Dizionario biografico dei docenti del Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari, Università di Padova, Padova, 2021, https://phaidra.cab.unipd.it/detail/o:452238?mycoll=o:452713.
D. POSSAMAI, Distopia ed ecocritica: 2017 di Ol’ga Slavnikova, in F. Berti, A. Dell’Asta, O. Strada (a cura di) La Russia e l’Occidente. Visioni, riflessioni e codici ispirati a Vittorio Strada, Marsilio, Venezia 2020, pp. 192-204, ISBN: 978-88-297-0651-8.
D. POSSAMAI, Proletkul’t Wu Ming i Krasnaja zvezda Bogdanova: nužen li inoplanetjanin, čtoby postroit’ socializm na zemle? in Kul’ttovary, Kommercializacija istorii v massovoj kul’ture, Armchair Scientist, Ėkaterinburg 2020, pp.174-187, ISBN:978-5-6044025-0-4.
D. POSSAMAI, Krjukova Nina Alekseevna, Mikelis David, Sonabend Haskel, in Russkoe prisutstvie v Italii v pervoj polovine XX veka. Ėnciklopedija, Rosspen, Mosca 2019, p. 381, p. 447, pp. 615-616, ISBN: 978-5-8243-2316-0.
D. POSSAMAI, Stoletie revoljucii: roman Ol’gi Slavnikovoj 2017 v kontekste sovremennoj russkoj literatury, in Iskusstvo i revoljucija: sto let spustja, Izdatel’stvo filologičeskogo Fakul’teta v Belgrade, Belgrad 2019, pp. 361-370, ISBN: 978-86-6153-257-3.
D. POSSAMAI (in collaborazione con D. Novokhatskiy) Izobražaja Žertvu (Playing the Victim, Simulando la vittima) dei fratelli Presnjakovy: La paura e la “Pepsi Generation” nel teatro russo contemporaneo, in Il teatro delle emozioni: la paura, Padova University Press, Padova 2018, pp. 297-315, ISBN: 978-88-6938-143-0.
D. POSSAMAI, Al crocevia dei due millenni. Viaggio nella letteratura russa contemporanea, Esedra editrice, Padova 2018, pp.1-107, ISBN: 9788860581112.
D. POSSAMAI, Morfologija sovremennogo russkogo romana: čto izmenilos'?, “Filologičeskie nauki”, 2018, n. 2, pp. 76-85, ISSN: 2310-4287, doi: 10.20339/PhS.2-18.076.
D. POSSAMAI, Il romanzo russo della contemporaneità: per una ridefinizione morfologica (e non solo), in Violazioni: Letteratura, cultura e società in Russia dal crollo dell’URSS ai nostri giorni, TrE-Press, Roma 2017, pp. 21-37, ISBN 978-88-94885-45-3.
D. POSSAMAI, Tracce di Russia in 2666 di Roberto Bolaño: La parte di Arcimboldi. Per una ricognizione, “Orillas Rivista d'Ispanistica”, 2017, n.6, pp. 225-235.
D. POSSAMAI, Il 1914 di Boris Akunin, in A. Scarsella, L'anno iniquo: 1914. Guerra e letteratura europea, Atti del Convegno tenutosi a Venezia 24-26 novembre 2014, ADI editore, Roma 2017, Isbn: 978-884674651-1.
D. POSSAMAI, Il “romanzo” russo del nuovo millennio, in A. Barbieri e E. Gregori (a cura di), Commixtio Forme e generi misti in letteratura, Atti del XLIV Convegno Interuniversitario (Bressanone, 8-10 luglio 2016), Esedra editrice, Padova 2017, pp. 257-269, ISBN 978-88-6058-109-9.
D. POSSAMAI, Ivan Bunin: The Scent of Apples and Memory, in D. Ciani Forza and S. Francescato (a cura di), Perfumes in Literature: the Persistence of the Ephemeral, Linea edizioni, Padova 2017, pp. 299-313, ISBN 978-88-996442-9-1.
D. POSSAMAI, Divagazioni attorno al roseau pensant pascaliano: The thinking reed di Rebecca West e Mysljaščij trostnik di Nina Berberova, in A. Alberti, M.C. Ferro e F. Romoli (a cura di), Mosty mostite, Firenze University Press, Firenze 2016, pp. 387-403, ISBN 978-88-6453-457-2 (online) ISBN 978-88-6453-456-5 (print).
D. POSSAMAI, Una letteratura fluida in una vita fluida? in Lj. Banjanin, K. Jaworska e M. Maurizio (a cura di), Disappartenenze, Figure del distacco e altre solitudini nelle letterature dell'Europa Centro-Orientale, Stilo, Bari 2016, pp. 175-187, ISBN 978-88-6479-165-4.
D. POSSAMAI, K. Vaginov, Arpagoniana, Voland, Roma 20152, ebook, ISBN 978-88-6243-215-3.
D. POSSAMAI, La letteratura russa degli ultimi dieci anni, in Enciclopedia Italiana di Scienze, Lettere ed Arti XXI secolo, Treccani, IX appendice, 2015, pp. 463-464.
D. POSSAMAI, Ivan Bunin, il profumo delle mele e la memoria, in D. Ciani, S. Francescato (a cura di), Il profumo della letteratura, SKIRA, Ginevra-Milano 2014, pp. 289-301.
D. POSSAMAI, Nuova dinamica della produzione letteraria post-sovietica, in L. Asta (a cura di), Challenges and Perspectives of Contemporary Russia, DigitalAcademicPress, Padova 2014, pp. 171-179.
D. POSSAMAI, (traduzione di) Lev Gudkov, La crisi di legittimità del regime di Putin e le proteste di massa in Russia, in L. Asta (a cura di), Challenges and Perspectives of Contemporary Russia, DigitalAcademicPress, Padova 2014, pp. 69-87.
D. POSSAMAI, In vece del Forum... A cinquant'anni dalla scomparsa di Renato Poggioli (1963- 2013), “Studi slavistici”, vol. 10, 2013, pp. 299-300.
D. POSSAMAI, La cucina russa tra storia, letteratura e ricette, Orme-Tarka, Roma 2013, pp. 1-192.
D. POSSAMAI, Brevi annotazioni sparse (a est di Berlino) in I. Krapova, F. Fornari, A. Scarsella (a cura di), La caduta del muro: venti anni dopo, Archetipolibri, Bologna 2011, pp. 85-89.
D. POSSAMAI, V. Makanin, Là c’era una coppia..., Amos Edizioni, Venezia-Mestre 2010, pp. 55 (finalista al premio Gor'kij per la miglior traduzione 2013).
D. POSSAMAI, (co-curatela con M. Garzaniti), E. Gasparini, Il Matriarcato slavo. Antropologia culturale dei Protoslavi, Firenze University Press, Firenze 2010, pp. 846.
D. POSSAMAI, Per una bibliografia di Evel Gasparini, in M. Garzaniti, D. Possamai (a cura di), E. Gasparini, Il Matriarcato slavo. Antropologia culturale dei Protoslavi, Firenze University Press, Firenze 2010, pp. XXIX-XXXVII.
D. POSSAMAI, (in collaborazione con G. Brogi), Note conclusive, “Studi Slavistici”, 2009, n. 6, pp. 397-400.
D. POSSAMAI, Ettore Luccini. Opyt proniknovenija ital’janca v mir Tolstogo, in Meždunarodnye jasnopoljanskie pisatel’skie vstreči. 2008. Diskussii. Vystuplenija. Stat’i, Izd. Dom “Jasnaja Poljana”, Tula 2009, pp. 184-188.
D. POSSAMAI, Globalizacija i lokalizacija (Rossija - Zapad - Vostok) K voprosu o genezise massovoj literature v Rossii, in I. Savkina, M. Černjak (a cura di), Kul't-tovary: fenomen massovoj literatury v sovremennoj Rossii (Materialy Meždunarodnoj naučnoj konferencii 23-25 aprelja 2008 g.), Izd-vo Severo-Zapadnogo instituta pečati, S. Peterburg 2009, pp.198-204.
D. POSSAMAI, “Uno scrittore è scrittore là dove viene letto…”. Il caso Kurkov, in M. Di Salvo, G. Moracci, G. Siedina (a cura di), Nel mondo degli Slavi. Incontri e dialoghi tra culture. Studi in onore di Giovanna Brogi Bercoff, Firenze University Press, Firenze 2008, II vol, pp. 459-468.
D. POSSAMAI, Postmodernismi a confronto, “Studi Slavistici”, 2008, n. 5, pp. 293-297.
D. POSSAMAI, David Michelis, Nina Mingajlo e Haskel Sonnabend in Russi in Italia, Dizionario dell’emigrazione russa in Italia, 2008, rispettivamente alle pagine http://www.russinitalia.it/dettaglio.php?id=533, http://www.russinitalia.it/dettaglio.php?id=477, http://www.russinitalia.it/dettaglio.php?id=365.
D. POSSAMAI, Archivio storico dell’Università di Padova e Elenco dei laureati all’Università di Padova, in Russi in Italia, 2008, rispettivamente alle pagine https://www.russinitalia.it/archiviodettaglio.php?id=225 e https://www.russinitalia.it/archiviodettaglio.php?id=226
D. POSSAMAI, Tracce. Elementi d’indagine sulla letteratura russa contemporanea, in R. De Giorgi, S. Garzonio e G. Ziffer (a cura di), Gli studi slavistici in Italia oggi, Forum Editrice, Udine 2007, pp.119-129.
D. POSSAMAI, Mamleev Ju., Pelevin V., Sokolov S., Sorokin, in Enciclopedia Italiana di Scienze, Lettere ed Arti XXI secolo, Treccani, VII appendice, voll. 3 e 4, 2007, rispettivamente vol. 3, p. 329 e vol. 4, p. 4, p. 233 e p. 242.
D. POSSAMAI, Intertekstual’nost' i simvoličeskij kapital: Ros i ja Michaila Berga, in M. Lipovetsky, S. Spieker (a cura di), The Imprints of Terror. The Rhetoric of Violence and the Violence of Rhetoric in Modern Russian Culture. In memoriam Marina Kanevskaya, “Wiener Slawistischer Almanach”, Sonderband 64, 2006, pp. 283-291.
D. POSSAMAI, Siamo tutti figli della cultura di massa…, in C. De Lotto, G. Mingati (a cura di), Nei territori della Slavistica. Percorsi e intersezioni. Scritti per Danilo Cavaion, Unipress, Padova 2006, pp. 313-329.
D. POSSAMAI, Quelques réflexions au sujet de la situation littéraire russe actuelle, in Le premier quinquennat de la prose russe du XXIème siècle, Institut d'études slaves, Paris 2006, pp. 27-35.
D. POSSAMAI, (Co-curatela con S. Albertazzi, G. Imposti), Post-Scripta. Incontri possibili e impossibili tra culture, Atti del Convegno internazionale, Bologna, 13-15 novembre 2003, Il Poligrafo, Padova 2005, pp. 214.
D. POSSAMAI, M. Berg, Il discorso postcoloniale e il problema del successo nella letteratura russa contemporanea, in S. Albertazzi, G. Imposti, D. Possamai (a cura di) Post-Scripta. Incontri possibili e impossibili tra culture, Il Poligrafo, Padova 2005, pp. 119-133.
D. POSSAMAI, Vvedenskij: Natale a casa Ivanov; Charms: Elizaveta Bam, Casi, La vecchia; Vaginov: Arpagoniana; Maršak, in Dizionario delle opere e dei personaggi, Bompiani, Milano 2005, rispettivamente pp. 541-542, 2911-2912, 5909-5910 e 10790.
D. POSSAMAI, Sulla critica del postmodernismo: spunti di riflessione, Atti del Terzo Congresso italiano di Slavistica (Forlì, 7-9 giugno 2002): “Gli studi slavistici nel nuovo contesto ideologico e culturale del mondo slavo”, “Studi Slavistici”, 2004, n.1, pp. 115-125.
D. POSSAMAI, (Co-curatela con H. Pessina Longo, G. Imposti), Amore ed Eros nella letteratura russa del Novecento, Atti del Convegno omonimo, Bologna, 25-26 febbraio 2002, CLUEB, Bologna, 2004, pp. 250.
D. POSSAMAI, E-Ros i ja di Michail Berg, in H. Pessina Longo, G. Imposti, D. Possamai (a cura di), Amore ed Eros nella letteratura russa del Novecento, CLUEB, Bologna 2004, p.178-188.
D. POSSAMAI, Invito alla discussione: alcune riflessioni sul concetto di letteratura di massa oggi in Russia, “Bollettino ‘900”, 2002, n. 1-2, http://www3.unibo.it/boll900/numeri/2002-i/Possamai.html.
D. POSSAMAI, (Co-curatela con S. Albertazzi), Postmodernism and Postcolonialism: Proceedings of the Conference held in Bologna, October 5th, 2001, (Atti del Convegno omonimo Bologna, 5 ottobre 2001), Il Poligrafo, Padova 2002, pp. 103.
D. POSSAMAI, An approach to Mark Lipovetsky’s critical Theory on Postmodernism, in S. Albertazzi, D. Possamai (a cura di), Postmodernism and Postcolonialism, Il Poligrafo, Padova 2002, p. 53-57.
D. POSSAMAI, Ros i ja di Michail Berg, in Cinque letterature oggi, a cura di Annalisa Cosentino, Forum, Udine, 2002, p. 53-61.
D. POSSAMAI, Michail Berg: Ros, in Mario Caramitti (a cura di), Schegge di Russia, Fanucci Editore, Roma 2002, p. 189-204.
D. POSSAMAI, (Co-curatela con H. Pessina Longo, G. Imposti), Spazio e tempo nella letteratura russa del Novecento, (Atti del Convegno: Spazio e tempo nella letteratura russa del ‘900, Bologna, 26-27 marzo 1999), CLUEB, Bologna 2001, pp. 202.
D. POSSAMAI, S. Prokof’eva: Di una testimonianza Senza testimone, in H. Pessina Longo, D. Possamai, G. Imposti (a cura di), Spazio e tempo nella letteratura russa del Novecento, CLUEB, Bologna 2001, pp. 107-115.
D. POSSAMAI, K. P’ersanti, Pjat’ proščal’nych pisem, “Zvezda”, 2001, n. 2, p. 111-120.
D. POSSAMAI, Che cos’è il postmodernismo russo? Cinque percorsi interpretativi, Il Poligrafo, Padova 2000, pp. 94.
D. POSSAMAI, Aleksej Purin, “Bollettario”, 1998, n. 24/27, pp. 5-8.
D. POSSAMAI, (in collaborazione con H. Pessina Longo e N. Malinin), La letteratura contemporanea sulle rive della Neva, fascicolo di traduzioni di poeti russi contemporanei a cura del Centro di poesia contemporanea dell’Università in occasione del Convegno omonimo, Bologna, 1-2 ottobre 1998.
D. POSSAMAI, S. Prokof’eva. Conversazione senza testimone, fuoriTHEMA, Bologna 1998, pp. 10-57.
D. POSSAMAI, K. K. Vaginov, Arpagoniana, Voland, Roma 1996, pp. 170.
D. POSSAMAI, (in collaborazione con D. Banzato), Nabokov traduce se stesso, “Testo a fronte”, 1995, n.13, pp. 61-79.
D. POSSAMAI, M. Gor'kij, Due anime, Il Poligrafo, Padova 1995, pp. 69.
D. POSSAMAI, K. K. Vaginov: Il Monastero di Nostro Signore Apollo e Stella di Betlemme, “In forma di parole”, 1994, n. 3, pp. 21- 40.
D. POSSAMAI, Problema ocenki inversirovannoj struktury (hyperbaton) pri perevode prozy K.K. Vaginova “Zvezda Vifleema”, in Russkij jazyk i literatura v sovremennom dialoge kul’tur. VIII Mezdunarodnyj kongress Maprjal: Tezisy dokladov, Regensburg 1994, pp. 170-171.
D. POSSAMAI, La cucina russa dagli zar a Gorbačev, Arcana Editrice, Milano 1988, pp. 172.
D. POSSAMAI, G. Kozincev: Stanislavskij. Mejerchol’d, “Rassegna sovietica”, 1987, n. 5, pp. 57-86.
D. POSSAMAI, Ju. Keldyš: Gli stili nella musica russa, “Rassegna sovietica”, 1986, n. 4, pp. 61-78.
D. POSSAMAI, E. D. Polivanov: La rima in Majakovskij, “Rassegna sovietica”, 1985, n. 5, pp. 35-48.
D. POSSAMAI, Babel’: I racconti di Odessa, “Rassegna sovietica”, 1984, n. 4, pp. 178-185.
D. POSSAMAI, Intervista a Karen Šachnazarov, “Rassegna sovietica”, 1984, n. 3, pp. 89-93.
D. POSSAMAI, Il Festival cinematografico di Mosca, “Rassegna sovietica”, 1984, n. 1, pp. 133-138.
D. POSSAMAI, S. Jutkevič. Luchino il Magnifico o l’elogio della regia, “Rassegna sovietica”, 1983, n. 6, pp. 112-142.
D. POSSAMAI (in collaborazione con M. Borchetta), Sulle soluzioni didattiche della facoltà di lettere e filosofia di Padova…, in La letteratura russa: problemi e prospettive, La Quercia edizioni, Genova 1982, pp. 327-331.

Contemporaneista per vocazione (e formazione), ho indirizzato la mia ricerca verso la letteratura e cultura russa novecentesca e contemporanea. Le indagini sulla produzione culturale coeva mirano ad aprire un dibattito sulla specificità russa di movimenti culturali già patrimonio dell’esperienza mondiale; spostandomi lungo un asse cronologico virtuale che va dal modernismo al postmodernismo (anche nelle sue varie declinazioni di genere, dalla letteratura cosiddetta "alta" ai generi di massa, detective stories, romanzi rosa, fantasy, in breve le formula stories secondo J. Cawelti) ho cercato di verificare il permanere di tratti distintivi nella produzione letteraria e più latamente culturale russa che possano identificare caratteristiche "locali" all'interno di un panorama culturale globalizzato. Ciò avvallerebbe l'ipotesi di lavoro sull’applicabilità anche in ambito letterario del modello concettuale della "glocalizzazione" intesa come "l'intima connessione tra la disponibilità di simboli culturali universali e gli usi territoriali sempre più diversificati che se ne fanno" (Z. Bauman). In altri termini la letteratura russa contemporanea mostrerebbe una chiara tendenza a riconvertire in chiave locale i vari aspetti di omogeneizzazione e standardizzazione frutto dell’avvento della globalizzazione in campo culturale. La Russia vanta inoltre un'antica tradizione di veloce appropriazione e susseguente rielaborazione di elementi originariamente allogeni; questo succedersi di periodi d’intensa accelerazione ha segnato tutta la storia culturale del paese dall'adozione del cristianesimo e si è manifestata con particolare evidenza dopo il crollo dell'Unione Sovietica.Più in generale, ciò rientra in un ampio progetto di mappatura letteraria che intende, da un lato, continuare l’analisi e la determinazione “interna” dei fenomeni letterari russi e, dall’altro, porli a confronto e creare un raccordo con altre espressioni letterarie al di fuori della Russia.

TESI DI LAUREA (triennali e magistrali) MOLTO IMPORTANTE!

Prima di sottopormi qualsiasi elaborato vi prego vivamente di prendere visione delle norme per la stesura della tesi all’indirizzo: https://elearning.unipd.it/scienzeumane/mod/book/view.php?id=26099 che vi prego di consultare con grande attenzione e a cui vi prego di attenervi (traslitterazione compresa). Potete anche rivolgervi a me e provvederò a inviarvi un breve VADEMECUM da me compilato. Gli elaborati che non rispettano le norme verranno rinviati al mittente e verranno presi in considerazione solo dopo essere stati corretti dal punto di vista formale (note, citazioni, bibliografia, traslitterazione etc). I file vanno inviati in formato WORD, font Times New Roman 12, e devono recare nel titolo COGNOME del laureando e n. della parte o capitolo più la data di invio. ES.: POSSAMAI 1/25.2.2020. docx. NON INVIATE parti o capitoli superiori alle 20.000/30.000 battute spazi compresi. Per la correzione delle singole parti sono stimati 20 giorni. Durante il periodo delle ferie estive eventuali invii non verranno presi in considerazione.
Le tesi che non verranno consegnate complete e riviste ALMENO 15 GIORNI prima della scadenza finale non verranno approvate e saranno quindi rimandate alla sessione di laurea successiva.

COME COMUNICARE CON LA DOCENTE PER E-MAIL
1. Per comunicare con la docente usate unicamente il vostro indirizzo istituzionale.
2. Prima di scrivere, assicuratevi che la risposta alle vostre domande non sia già presente in rete e nella pagina moodle del relativo corso (ad esempio per questioni riguardanti programmi, testi d'esame etc. )
3. Non dimenticate mai d’inserire nei messaggi tutte le informazioni necessarie al fine di ottenere una risposta congruente: nome e cognome, corso di laurea, anno di corso, corso e/o esame oggetto della eventuale richiesta di chiarimento, etc.
4. Nel caso in cui vi rendiate conto che il quesito da sottoporre alla docente è complesso meglio non sottoporlo via posta elettronica; è preferibile rivolgersi alla docente durante il suo orario di ricevimento (ad esempio per la richiesta di tesi).
6. Se non riuscite a recuperare in rete informazioni su orari delle lezioni, date delle prove d’esame e altre questioni di tipo organizzativo rivolgetevi alla Segreteria didattica e non alla docente (se non in casi eccezionali).
7. Non inviate messaggi alla docente per chiedere informazioni circa l'insegnamento di un altro collega, scrivete direttamente all’interessato.
9. Non vi è richiesta un'eccessiva formalità, ma non dovete neppure dimenticare la cortesia necessaria in qualsiasi forma di comunicazione.

MOLTO IMPORTANTE! TESI DI LAUREA

PER LE TRIENNALI
Non accetto tesi di argomento letterario se non è stato sostenuto l’esame di letteratura russa 3.
PER LE TRIENNALI E PER LE MAGISTRALI
Prima di sottopormi qualsiasi elaborato vi prego vivamente di ultimare il MOOC sulle tesi di laurea che trovate qui https://ssu.elearning.unipd.it/course/view.php?id=14771. In seguito, potete anche rivolgervi a me e provvederò a inviarvi un breve VADEMECUM da me compilato. Gli elaborati che non rispettano le norme verranno rinviati al mittente e verranno presi in considerazione solo dopo essere stati corretti dal punto di vista formale (note, citazioni, bibliografia, traslitterazione etc). I file vanno inviati in formato WORD, font Times New Roman 12, e devono recare nel titolo COGNOME del laureando e n. della parte o capitolo più la data di invio. ES.: POSSAMAI 1/25.2.2020. docx. NON INVIATE parti o capitoli superiori alle 20.000/30.000 battute spazi compresi. Per la correzione delle singole parti sono stimati 20 giorni. La parte in lingua russa è oggetto di valutazione e non di correzione. Durante il periodo delle FERIE ESTIVE e INVERNALI eventuali invii non verranno presi in considerazione.
Approverò i titoli di tesi solo dopo aver preso visione della scaletta di tesi e di almeno un capitolo.
Le tesi che non verranno consegnate complete e riviste ALMENO 15 GIORNI prima della scadenza finale non verranno approvate e saranno quindi rimandate alla sessione di laurea successiva.